• Home
  • Today
  • Advocacy
  • Forum
Donate
  • login
  • register
Home

They need you!

Forum links

  • Recent changes
  • Member list
  • Search
  • Register
Search Forums
 
Advanced Search
Go to Page...

Resources

  • Do I qualify?
  • In-state tuition
  • FAQ
  • Ways to legalize
  • Feedback
  • Contact us

Join our list

National calendar of events

«  

June

  »
S M T W T F S
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 
 
 
 
Sync with this calendar
DAP Forums > DREAM Act > The Lounge

Advance parole translation help

  • View
  • Post new reply
  • Thread tools
#1
05-21-2016, 04:46 PM
Junior Member
Joined in Dec 2008
27 posts
nubianqueen
0 AP
i am currently getting ready to submit my advance parole application. i have translated and notorised my birth certificate and doctor's note from french to english. i also have an affidavit stating that "i have translated the document to the best of my knowledge ect...
Just wanted to ask if that would suffice or do i actually have to get a certified translator to translate the birth cert and doctor documents.
anybody got an advance parole doc approved though they did their own translation?
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
nubianqueen
View Public Profile
Send a private message to nubianqueen
Find all posts by nubianqueen
#2
05-22-2016, 11:18 AM
Senior Member
From Virginia
Joined in Aug 2012
2,330 posts
Malign0n's Avatar
Malign0n
0 AP
I had my dad translate my docs for DACA. They approved me. It shouldn't be a problem
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Malign0n
View Public Profile
Send a private message to Malign0n
Find all posts by Malign0n
#3
05-24-2016, 09:57 PM
BANNED
Joined in Sep 2009
1,399 posts
Chyno
0 AP
I did my own translation for DACA. Is this translation a new thing for AP? I don't recall doing one for AP. Are you sure this is for AP?

If I recall correctly, I had it notarized to just prove that I was the one that signed it.

Everything went well for my application back in the day.
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Chyno
View Public Profile
Find all posts by Chyno
#4
05-25-2016, 12:36 AM
Senior Member
Joined in Aug 2012
112 posts
redqueen2012
0 AP
When I applied for the first AP, I did the whole translation thing for both myself and my sister and got them notarized as well. My sister's application did not have any problem since her documents were translated by me. On the other hand, I received a RFE stating that the applicant's own translation of her/his document is not accepted. As a result I had to have someone else do it for me. It did delay my application process by a week or two.

Now I see that others' application did not induce the same problem, so I guess it all depends on the person who takes your packet.
__________________
Application Sent: 09/07 via Usps Priority Application Received: 09/09
G 1145 Notice Received: 09/13 1:13 AM I 765C received : 09/17
Biometrics letter Received: 09/21 Scheduled for 10/17 Biometrics Done: 09/25EAD Approved/Received: 11/13
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
redqueen2012
View Public Profile
Send a private message to redqueen2012
Find all posts by redqueen2012
#5
05-25-2016, 07:16 AM
BANNED
Joined in Sep 2009
1,399 posts
Chyno
0 AP
Quote:
Originally Posted by redqueen2012 View Post
When I applied for the first AP, I did the whole translation thing for both myself and my sister and got them notarized as well. My sister's application did not have any problem since her documents were translated by me. On the other hand, I received a RFE stating that the applicant's own translation of her/his document is not accepted. As a result I had to have someone else do it for me. It did delay my application process by a week or two.

Now I see that others' application did not induce the same problem, so I guess it all depends on the person who takes your packet.
Redqueen, for AP, a translation of what? Didn't you submit this when you apply for DACA? Why the redundancy? Is it a new requirement?
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Chyno
View Public Profile
Find all posts by Chyno
#6
05-25-2016, 11:45 AM
Senior Member
Joined in Aug 2012
112 posts
redqueen2012
0 AP
Quote:
Originally Posted by Chyno View Post
Redqueen, for AP, a translation of what? Didn't you submit this when you apply for DACA? Why the redundancy? Is it a new requirement?
I was referring to the doctor's note and proof of family relationship which I had to submit along with the AP application. I don't think any of the documents was in need of translation for the DACA itself.
__________________
Application Sent: 09/07 via Usps Priority Application Received: 09/09
G 1145 Notice Received: 09/13 1:13 AM I 765C received : 09/17
Biometrics letter Received: 09/21 Scheduled for 10/17 Biometrics Done: 09/25EAD Approved/Received: 11/13
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
redqueen2012
View Public Profile
Send a private message to redqueen2012
Find all posts by redqueen2012
#7
05-25-2016, 08:04 PM
BANNED
Joined in Sep 2009
1,399 posts
Chyno
0 AP
Quote:
Originally Posted by redqueen2012 View Post
I was referring to the doctor's note and proof of family relationship which I had to submit along with the AP application. I don't think any of the documents was in need of translation for the DACA itself.
Did not know that, cool.
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Chyno
View Public Profile
Find all posts by Chyno
#8
05-25-2016, 10:01 PM
Junior Member
Joined in Dec 2008
27 posts
nubianqueen
0 AP
Thank you responding guys. i ended up translating the documents by myself. i attached an affidavit stating that i "certified that i translated the documents to the best of my knowledge" i also got it notarized . Keeping my fingers crossed ...
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
nubianqueen
View Public Profile
Send a private message to nubianqueen
Find all posts by nubianqueen
#9
05-25-2016, 10:10 PM
BANNED
Joined in Sep 2009
1,399 posts
Chyno
0 AP
Quote:
Originally Posted by nubianqueen View Post
Thank you responding guys. i ended up translating the documents by myself. i attached an affidavit stating that i "certified that i translated the documents to the best of my knowledge" i also got it notarized . Keeping my fingers crossed ...
Good luck!
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Chyno
View Public Profile
Find all posts by Chyno


« Previous Thread | Next Thread »

Thread Tools
Show Printable Version Show Printable Version
Email this Page Email this Page

Contact Us - DREAM Act Portal - Archive - Top
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.