• Home
  • Today
  • Advocacy
  • Forum
Donate
  • login
  • register
Home

They need you!

Forum links

  • Recent changes
  • Member list
  • Search
  • Register
Search Forums
 
Advanced Search
Go to Page...

Resources

  • Do I qualify?
  • In-state tuition
  • FAQ
  • Ways to legalize
  • Feedback
  • Contact us

Join our list

National calendar of events

«  

October

  »
S M T W T F S
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
Sync with this calendar
DAP Forums > DREAM Act > The Lounge

Free Birth Certificate Translation Template - Page 2

  • View
  • Post new reply
  • Thread tools
  • ‹ previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • next ›
#11
10-09-2012, 05:47 PM
Senior Member
Joined in Sep 2010
165 posts
WillHayes's Avatar
WillHayes
0 AP
So, does anyone have an official answer, as to whether it needs to be notarized, or if I can translate it myself, or have my brother translate mine?

Please don't post baseless opinions. ONLY respond if you have already been approved, and how you went about your Birth Certificate.
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
WillHayes
View Public Profile
Send a private message to WillHayes
Find all posts by WillHayes
#12
10-09-2012, 08:07 PM
Senior Member
Joined in Sep 2012
374 posts
phxcesar
0 AP
I didn't translate mine.
__________________
Delivered: 8-16-2012 | SC: Nebraska | Biometrics Appt: 9/13/2012 | DACA/EAD Approved: 10/04/12 | EAD Arrived: 10/11/12
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
phxcesar
View Public Profile
Send a private message to phxcesar
Find all posts by phxcesar
#13
10-09-2012, 08:40 PM
Senior Member
Joined in Sep 2012
183 posts
Pekozilla
0 AP
http://www.uscis.gov/ilink/docView/A...-0-0-2253.html

USCIS makes no mention of "certified translators", "notarized", or that you can't translate it yourself.

http://www.uscis.gov/portal/site/usc...000ecd190aRCRD

"Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________
Date Typed Name
Address



The person just needs to be competent and sign (including yourself).

I did a full translation of mine and also included an extract. but I also included a copy of my expired passport and matricula and two school ID's.

Other people have posted about the translation of their birth certificates (might want to try that search function) and USCIS seems to be lenient about this. People who translated themselves and didn't get it notarized got approved.
__________________
Sent 10/17 Lockbox Arizona Mailing USPS Priority w/signature Delivered 10/19 G-1145 10/25 I-797 C 10/27 Routed to California Biometrics 10/31 Date scheduled 11/23 Walk in 11/1 EAD production 5/11 EAD shipped 5/15 EAD received 5/17 SSN applied ? SSN received ? CA ID applied ? CA ID received ?

Brother: Approved stats
Last edited by Pekozilla; 10-09-2012 at 08:44 PM..
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Pekozilla
View Public Profile
Send a private message to Pekozilla
Find all posts by Pekozilla
#14
10-09-2012, 11:49 PM
Senior Member
Joined in Sep 2012
180 posts
Mimirocks777
0 AP
my lawyer did it herself without charging me extra
__________________
Date Application Sent 9/04/2012 Received 9/07/2012 TX
Date Biometrics completed: 10/02/12
EAD Approval: 11/06/12 EAD Received: 11/10/12
SSN: Applied: 11/13/12 Received: 12/10/12
IL ID: 12/11/12 DL: 12/28/12 Job: 1/23/13
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Mimirocks777
View Public Profile
Send a private message to Mimirocks777
Find all posts by Mimirocks777
#15
01-31-2014, 03:30 PM
Junior Member
Joined in Jan 2014
1 posts
lowkey
0 AP
Just a quick follow up on this.

I did it myself and was RFE'd. I believe I did it wrong due to not fully understanding the form. I called USCIS and they suggested I seek a professional translator. So, I went with ImmiTranslate and they accepted it. Lesson learned here. If you don't fully know the language, people should get help from someone.
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
lowkey
View Public Profile
Send a private message to lowkey
Find all posts by lowkey
#16
12-09-2015, 03:27 AM
Junior Member
Joined in Dec 2015
2 posts
trishagill
0 AP
Check out our website for USCIS birth certificate translation, divorce certificate translation! TranslateDay is a fast rising player in the translation industry. It has gathered the most experienced translators to bring clients a thorough translation of a wide range of documents. TranslateDay translates documents such as Birth Certificate, Driver's License, Id, Resume Translation, Marriage Certificate and many more. Visit our site https://www.translateday.com/
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
trishagill
View Public Profile
Send a private message to trishagill
Find all posts by trishagill
#17
12-11-2015, 12:52 AM
Junior Member
Joined in Dec 2015
2 posts
trishagill
0 AP
Translating legal documents isn't easy! In fact, it needs to be done by experts. Still looking for a certified translation service? Look no further! Visit https://www.translateday.com/
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
trishagill
View Public Profile
Send a private message to trishagill
Find all posts by trishagill
#18
11-01-2016, 02:14 AM
Junior Member
Joined in Nov 2016
1 posts
michaelalza
0 AP
Remember that you can't translate it yourself. You can use USCIS Certified translation Agency ClickForTranslation.com, the birth certificate translation cost $25 & 24hrs Turnaround Time with 100% USCIS Acceptance.
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
michaelalza
View Public Profile
Send a private message to michaelalza
Visit michaelalza's homepage!
Find all posts by michaelalza
#19
11-01-2016, 02:42 AM
Senior Member
Joined in Nov 2012
15,081 posts
Pianoswithoutfaith's Avatar
Pianoswithoutfaith
30 AP
Man the spam here is strong
__________________
Quote:
Originally Posted by 2Face View Post
I personally knew that if he wins he's not going to be touching DACA.
Quote:
Originally Posted by 2Face View Post
I hope Trump wins second term.
Quote:
Originally Posted by BestBefore1984 View Post
Tranny is not derogatory term dummy
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
Pianoswithoutfaith
View Public Profile
Send a private message to Pianoswithoutfaith
Find all posts by Pianoswithoutfaith
#20
11-01-2016, 12:23 PM
Senior Member
Joined in Nov 2012
1,566 posts
turmalina
0 AP
Quote:
Originally Posted by lowkey View Post
Just a quick follow up on this.

I did it myself and was RFE'd. I believe I did it wrong due to not fully understanding the form. I called USCIS and they suggested I seek a professional translator. So, I went with ImmiTranslate and they accepted it. Lesson learned here. If you don't fully know the language, people should get help from someone.
Spam

Quote:
Originally Posted by Pekozilla View Post
http://www.uscis.gov/ilink/docView/A...-0-0-2253.html

USCIS makes no mention of "certified translators", "notarized", or that you can't translate it yourself.

http://www.uscis.gov/portal/site/usc...000ecd190aRCRD

"Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________
Date Typed Name
Address



The person just needs to be competent and sign (including yourself).

I did a full translation of mine and also included an extract. but I also included a copy of my expired passport and matricula and two school ID's.

Other people have posted about the translation of their birth certificates (might want to try that search function) and USCIS seems to be lenient about this. People who translated themselves and didn't get it notarized got approved.
Right info.

Seriously, DON'T PAY, DON'T notarize. It's the never-ending, long running immigration scam. READ the USCIS instructions people, save yourself some money by not being lazy.
  • Reply With Quote
Post your reply or quote more messages.
turmalina
View Public Profile
Send a private message to turmalina
Find all posts by turmalina
  • ‹ previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • next ›


« Previous Thread | Next Thread »

Thread Tools
Show Printable Version Show Printable Version
Email this Page Email this Page

Contact Us - DREAM Act Portal - Archive - Top
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.